Home > Japanese > Show Me Love (Not A Dream) by Utada Hikaru (Hiragana + Romaji)

Show Me Love (Not A Dream) by Utada Hikaru (Hiragana + Romaji)

November 28, 2010 Leave a comment Go to comments

I really like this new song from Hikki’s Singles Collection Vol. 2 so I romanized it…

Show Me Love (Not A Dream)
宇多田 ヒカル

おさえこんだ それわ きえず
Osaekonda sorewa kiezu
みずうみ の そこへ ゆっくり と また しずんでく
Mizuumi no sokohe yukkuri to mata shizundeku

にとを おう もの, いっとも えず
Nitowo ou mono, ittomo ezu
むじゅん に つかれて すこし こころ が おもく なる
Mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru

にげ たら よけい こわく なるだけって
Nige tara yokei kowaku narudakette
(Inside my lavender dreams)
わかってわ いる つもり
Wakattewa iru tsumori

しんぱい しなくて もいつか きっと, なんて いえない
Shinpai shinakute moitsuka kitto, nante ienai
じしん の なさ に あまえ てちゃ みえ ぬ
Jishin no nasa ni amae techa mie nu
わたし の うち なる passage
Watashi no uchi naru passage
(Show me love)
うち なる passage
Uchi naru passage
(Baby show me love)
It’s all in my head
(Can you show me love)
It’s all in my head
(Not a dream)

むらさき の しんごう が てんとう ひかって しこうていし
Murasaki no shingou ga tentou hikatte shikouteishi
ふあん だけが とまらない
Fuan dakega tomaranai

わたし は よわい だけど それわ べつに
Watashi wa yowai dakedo sorewa betsuni
(Inside my lavender dreams)
(Inside my lavender dreams)
はずかしい こと じゃない
Hazukashii koto janai

じっさい だれ しも ふかい やみを だいた てりゃいい
Jissai dare shimo fukai yamiwo daita teryaii
とき に やんで, もがいて, さけんで さけんで
Toki ni yande, mogaite, sakende sakende
いたみ の もとを たどって
Itami no motowo tadotte
(Show me love)
もとを たどって
Motowo tadotte
(Baby show me love)
It’s all in my head
(Can you show me love)
It’s all in my head
(Not a dream)

きずき あげた theory わすれ よう
Kizuki ageta theory wasure you
かまわ のぼったら おりる もの よ
Kamawa nobottara oriru mono yo

じっさい どんな ふかい あい も かんぺき じゃない
Jissai donna fukai ai mo kanpeki janai
じぶん でしか じぶんに して あげられない
Jibun deshika jibunni shite agerarenai
じぶん を みとめる courage
Jibun wo mitomeru courage
(Show me love)
みとめる courage
Mitomeru courage
(Baby show me love)

じっさい ゆめ ばかり みていた と きずいた とき
Jissai yume bakari miteita to kizuita toki
はじめて じりき で いっぽ ふみだす
Hajimete jiriki de ippo fumidasu
わたし の うち なる passage
Watashi no uchi naru passage
うち なる passage
Uchi naru passage
It’s all in my head
It’s all in my head

Advertisements
  1. May 5, 2011 at 10:48 PM

    Why is she so freaking awesome!? I love this song! I must add this to my collection! I have every album so far, this will be ny next venture! 🙂

    Go Utada!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: